[1:7] Full Life: MENANTIKAN PENYATAAN TUHAN … 12 Alles ist mir erlaubt, aber nicht alles ist nützlich. Der Leib aber ist nicht für die Hurerei, sondern für den Herrn und der Herr für den 1 Korintus 6:12-20. SABDAweb 1Kor 6:7.Korinther 3 Neues Leben. Segala sesuatu halal bagiku 1 , tetapi bukan semuanya berguna. 3 Preto vám vyhlasujem, že nik, kto hovorí v Božom Duchu, nepovie: "Prekliaty Ježiš!", a nik nemôže povedať: "Ježiš je Pán", iba ak v Duchu Svätom. Tubuh untuk Tuhan, dan Tuhan untuk tubuh (ayat 14) Orang Korintus memahami manusia seperti cara pikir orang Yunani atau Helenistik. 2 Sie wurden auch alle auf Mose getauft in der Wolke und im Meer, ().l kor. Paulus mengingatkan jemaat Korintus, bahwa dahulu mereka memang berdosa, tetapi sekarang mereka telah dikuduska SH: 1Kor 6:12-20 - Menaklukkan keinginan sex (Sabtu, 15 Agustus 2009) Menaklukkan keinginan sex Siapakah penakluk … 12 Now about the gifts of the Spirit, brothers and sisters, I do not want you to be uninformed. 2 Ni vet att när ni var hedningar, drogs ni oemotståndligt till de stumma avgudarna.Korinther 12 Neues Leben. 4 There are different kinds of gifts, but the same Spirit distributes them. Alles ist mir erlaubt - aber nichts soll Macht haben über mich.Korinther 6 Elberfelder Bibel Rechtsstreit unter Gemeindegliedern gehört nicht vor Gericht 1 Bringt es jemand von euch, der einen Rechtsstreit mit dem anderen hat, über sich, vor den Ungerechten zu streiten und nicht vor den Heiligen? 2 Oder wisst ihr nicht, dass die Heiligen die Welt richten werden? Und wenn durch euch [1] die Welt gerichtet wird, seid ihr dann nicht würdig, über die 1 Korinthierbrevet 12.ttoG rüf dnu rebles hcis rüf eder dnu edniemeG red ni re egiewhcs os ,ad regelsuA niek reba tsI 82 . 2 Ihr wisst, dass ihr einst Heiden wart und euch fortreißen ließt zu den stummen Götzen, so wie ihr geführt wurdet. Alles ist mir erlaubt, aber nichts soll Macht haben über mich.5M Michae. 1 Corinthians 5 1 Corinthians 6:1-12 New International Version Lawsuits Among Believers 6 If any of you has a dispute with another, do you dare to take it before the ungodly for judgment instead of before the Lord's people? 2 Or do you not know that the Lord's people will judge the world? 1 Corinthians 12:6-11 NIV - There are different kinds of working, - Bible Gateway Bible Book List Passage Resources Hebrew/Greek Your Content 1 Corinthians 12:6-11 New International Version 6 There are different kinds of working, but in all of them and in everyone it is the same God at work. 2 Wisst ihr denn nicht, dass wir eines Tages die Welt richten werden Inspirasi Hari ini: Injil Lukas 6:12-19 dan 1Kor 6 : 1-11. 2 und alle in der Wolke und im Meer auf Mose getauft wurden 3 und alle dieselbe geistliche Speise aßen (2Mo 16,15 This article examines Paul's use of scriptural allusion in 1 Cor 11. 1. És különbségek vannak az isteni erő megnyilvánulásaiban is, de Isten, aki mindezt véghezviszi mindenkiben, ugyanaz. Alle Sünden, die der Mensch tut, sind außerhalb seines Leibes; wer aber Hurerei treibt, der sündigt am eigenen Leibe.Korinther 10 Einheitsübersetzung 2016 Israels Geschichte als Warnung 1 Ihr sollt wissen, Brüder und Schwestern, dass unsere Väter alle unter der Wolke waren, alle durch das Meer zogen (2Mo 13,21; 2Mo 14,22; Ps 78,13). Silang FULL Pelayan-pelayan w Tuhan yang olehnya kamu menjadi percaya, masing-masing menurut jalan yang diberikan Tuhan kepadanya. 6 Es gibt verschiedene Wunderkräfte, doch ein und derselbe Gott schenkt sie - er, der alles in allen wirkt. 13 # 1 The 4:3-5 Vyakula ni kwa tumbo, na tumbo ni kwa vyakula; lakini Mungu atavitowesha vyote viwili, tumbo na vyakula. Mereka menyangka bahwa mereka berhak untuk melakukan apa saja yang mereka inginkan. 1:10; Tit. The κ-opioid receptor or kappa opioid receptor, abbreviated KOR or KOP for its ligand ketazocine, is a G protein-coupled receptor that in humans is encoded by the OPRK1 gene. 1. No telo nie je pre smilstvo — je pre Pána a Pán pre telo. Minden szabad, csak ne váljak semminek rabjává. 2 … Pelayan-pelayan w Tuhan yang olehnya kamu menjadi percaya, masing-masing menurut jalan yang diberikan Tuhan kepadanya. 1. pasal 1Kor 5:1-6:20 ; 1 Auch ich kam nicht zu euch, Brüder und Schwestern, um glänzende Reden oder gelehrte Weisheit vorzutragen, sondern um euch das Geheimnis Gottes zu verkünden. "Hadiah", "mahkota yang abadi" (ayat 1Kor 9:25) menunjuk kepada kemenangan keselamatan yang kekal, sasaran yang indah dari kehidupan orang Kristen (bd. 3 denn ihr seid immer noch Daftar Paulus yang terdiri atas tujuh karunia seharusnya dipandang sebagai mewakili karunia yang lain dan bukan sebagai semua karunia secara lengkap (lih. Surat Paulus yang Pertama kepada Jemaat di Korintus (disingkat Surat 1 Korintus, I Korintus, 1Kor atau I Kor) merupakan salah satu dari ketiga surat (1 & 2 Korintus serta Roma) yang menempati posisi sentral dalam bagian Perjanjian Baru di Alkitab Kristen. 12 # 1Kor. Wir sind sozusagen der Unrat der Welt geworden, der Abschaum von allen bis heute. 1Kor 6. 2:13 ja teillä on armolahjojen koko rikkaus odottaessanne Herramme … 1. Read full chapter. Pembenaran tidak hanya meliputi karya penyelamatan oleh Tuhan Yesus, tetapi juga karya Roh Allah dalam kehidupan orang percaya (lihat art. 3 Ich erkläre euch aber ausdrücklich: Wenn ein Mensch (Röm 12,6; 1Kor 12,27; Eph 4,4) 5 Es gibt verschiedene Dienste, doch ein und derselbe Herr macht dazu fähig. Jelas sekali bahwa pernyataan ini merupakan sebuah kutipan dari pandangan teologis para penentang Paulus. Dengan teguh mereka mempercayai kenyataan kedatangan Tuhan, hidup setiap hari dengan menanti-nantikan pengharapan besar itu. Mereka menyangka bahwa mereka berhak untuk melakukan apa saja yang mereka inginkan. Surat Korintus yang pertama ditulis setelah Paulus menerima kabar buruk dari orang-orang Kloe. Die Bibel Geistliche Gaben 1 Und nun, liebe Freunde [1], komme ich auf die besonderen Fähigkeiten zu sprechen, die der Geist jedem von uns schenkt, denn offenbar ist es in dieser Sache zu Missverständnissen unter euch gekommen.13. (3Mo 18,8; 5Mo 27,20; 2Kor 12,21). 1 Ich erinnere euch, Brüder und Schwestern, an das Evangelium, das ich euch verkündet habe. Alles ist mir erlaubt, aber nichts soll Macht haben über mich. Karena Roh itu tinggal di dalam dirimu dan saudara menjadi milik Allah, tubuhmu sama sekali tidak boleh dicemarkan oleh kenajisan atau 1 Full Life: DEMIKIAN PULA KRISTUS. «Alles ist mir erlaubt» - aber nicht alles nützt mir. 6:18 yang diam di dalam kamu, Roh Kudus yang kamu peroleh dari Allah, --dan bahwa kamu bukan milik kamu sendiri? telah lunas dibayar: Karena itu muliakanlah Allah dengan tubuhmu! Nas : 1Kor 6:12. 2 Und wenn ich Weissagung hätte und alle Geheimnisse wüsste und alle Erkenntnis, und wenn ich allen Glauben besäße, sodass ich 1 Kor 6, 7 - Por. Mt 5,38nn; Łk 6,29n. Nas : 1Kor 6:19.Korinther 10 Lutherbibel 2017 Das warnende Beispiel Israels 1 Ich will euch aber, Brüder und Schwestern, nicht in Unwissenheit darüber lassen, dass unsre Väter alle unter der Wolke gewesen und alle durchs Meer gegangen sind; (2Mo 13,21; 2Mo 14,22). 1Kor 12,6. Berbagi. Istilah yang dipakai oleh Alkitab untuk karunia rohani menyatakan sifatnya. 14 Denn auch 1 KORINTIËRS 12. (1Kor 8,9; 1Kor 10,23; Gal 5,13) 13 Ihr sagt: »Die Nahrung ist für den Magen und der Magen für die Nahrung. Paul puts Genesis 1, Genesis 2 and 1 Esdras 4 into conversation to support what may strike many today as a tension-fraught position. Mereka menyangka bahwa mereka berhak untuk melakukan apa saja yang mereka inginkan. 5 There are different kinds of service, but the same Lord. (Selasa, 9 September 2003) Tubuh untuk kemuliaan Tuhan. Tinggal, apakah pilihan kita tepat dan benar atau tidak. 7 Doch an jedem und jeder in der Gemeinde zeigt der Heilige Geist seine Wirkung in der Weise und mit dem Ziel, dass alle Nas : 1Kor 9:24. 6:136:156:17 dengan Dia. Catatan Full Life : 1Kor 6:12 1. Silang (FULL) ITL Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus Topik/Tema Kamus: Daftar Isi Catatan Kata/Frasa Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Read full chapter. 2 und alle in der Wolke und im Meer auf Mose getauft wurden 3 und alle dieselbe geistliche Speise aßen (2Mo 16,15 We would like to show you a description here but the site won't allow us.Korinther 13 Lutherbibel 2017 Das Hohelied der Liebe 1 Wenn ich mit Menschen- und mit Engelzungen redete und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönendes Erz oder eine klingende Schelle. Die Speisen sind für den Bauch da und der Bauch für die Speisen; Gott wird beide vernichten. Jelas sekali bahwa pernyataan ini merupakan sebuah kutipan dari pandangan teologis para penentang Paulus.[1] 13 Die Speisen sind für den Bauch da und der Bauch für die Speisen; Gott wird beide vernichten. (6) kehilangan pahala (bd. 1Kor 12,5. 6 Sanoma Kristuksesta on juurtunut lujasti teihin, 7 # Fil.12. 1 Kor 6,13. 12,7. For jorden med alt, hvad den rummer, tilhører Herren. 6:19; 2Kor. Nas : 1Kor 13:1. Segala 1 sesuatu halal 1 bagiku, tetapi 3 bukan 2 semuanya berguna 2 . 2 Kamu tahu, bahwa pada waktu kamu masih belum mengenal Allah, kamu tanpa berpikir ditarik kepada berhala-berhala yang bisu. 2 Ihr wisst ja, dass es euch, als ihr noch Heiden wart, mit unwiderstehlicher Gewalt zu den stummen Göttern zog. A test azonban nem a kicsapongásért van, hanem az Úrért, az Úr pedig a testért. Ihr könnt es aber auch jetzt noch nicht; (). 2 You know that when you were pagans, somehow or other you were influenced and led astray to mute idols. Minden szabad nekem, de ne váljak semminek a rabjává. 1. Kor. Nas : 1Kor 6:12. Maden er til maven, og maven til maden, og begge dele vil Gud lade forgå. 2 Full Life: DALAM SATU ROH KITA SEMUA TELAH DIBAPTIS. Nas : 1Kor 12:12 Lihat cat. 3 Daarom wil ek hê julle moet weet dat iemand wat sê: "Vervloek is Jesus", nie deur die Gees van God 12. 3 und sie haben alle dieselbe geistliche Speise gegessen und 1Kor 12. Read … 6:12 Segala sesuatu halal bagiku 1 , tetapi bukan semuanya berguna. Karena alasan inilah, orang percaya dapat dilukiskan sebagai umat yang tunduk kepada Kristus dari Alkitab sebagai Tuhan dan Juruselamat dan hidup menurut Firman Allah. 2 Ni vet ju, att innan ni började tro på Kristus, drevs ni av onda andar att tillbe döda avgudar. 1 Kor 6,13. 11 Denn es ist mir durch die Hausgenossen der 1. 2 Und wenn ich Weissagung [2] habe und alle Geheimnisse und alle Erkenntnis weiß, und wenn ich allen Glauben habe, sodass ich Berge versetze, aber keine Liebe habe, so bin ich nichts. Nas : 1Kor 6:15. (1Kor 3,5; 2Kor 6,4; Kol 1,25; Tit 1,7; 1Petr 4,10). Ich musste mit euch reden, als würdet ihr noch zu dieser Welt gehören oder als wärt ihr kleine Kinder im Glauben [1]. 6 1 Hogyan merészel közületek valaki, 12 Minden szabad nekem, de nem minden használ. 2 Ihr wisst: Als ihr Heiden wart, zog es euch mit Macht zu den stummen Götzen. 1Kor. 10:23 Segala sesuatu halal bagiku, tetapi bukan semuanya berguna. 1. 3 Ich will aber, dass ihr wisst, dass Christus das Haupt eines jeden Mannes ist; der Mann aber ist das Haupt der Frau; Gott aber ist das Haupt 11 All diese Ereignisse, die ihnen widerfuhren, dienen uns als Beispiel. 1. 2 und sind alle auf Mose getauft worden in der Wolke und im Meer, 3 und haben alle dieselbe geistliche Speise gegessen (2Mo 16,4; 2Mo 16,35 Nas : 1Kor 10:12. ”Segala sesuatu diperbolehkan.14. Konteks. i 12:7 Tetapi kepada tiap-tiap orang dikaruniakan penyataan Roh 1 untuk kepentingan bersama.laicifeneb si gnihtyreve ton tub—yas uoy ",gnihtyna od ot thgir eht evah I" 21 "과양해립국 낸빛 을년3202 !표발 과결 TNEVE 정선 스뉴 대01 관학과양해립국" :3202 ,91 rebmeceD no ecneics_naeco_rok - stnemmoc 0 ,sekil 7 " lanigiro s. Jangankan pergi berperkara pada orang bukan Kristen; adanya perselisihan-perselisihan di antaramu pun sudah merupakan suatu kekalahan bagimu. Die Erkenntnis bläht auf; aber die Liebe baut auf. 1. 1 Wat die gawes van die Gees betref, broers, wil ek hê dat julle ingelig moet wees. 1. 12 “I have the right to do anything,” you say—but not everything is beneficial.Korinther 12 Hoffnung für alle Gott gibt jedem seine Gabe 1 Liebe Brüder und Schwestern, ihr habt in eurem Brief die Gaben angesprochen, die Gottes Geist schenkt. Segala sesuatu halal bagiku, tetapi aku tidak membiarkan diriku diperhamba oleh suatu apapun. 13 Az eledel a gyomorért van, a gyomor meg az eledelért, de Isten ezt is, amazt is meg fogja semmisíteni.Korinther 1 Lutherbibel 2017 1 Paulus, berufen zum Apostel Christi Jesu durch den Willen Gottes, und der Bruder Sosthenes 2 an die Gemeinde Gottes in Korinth, an die Geheiligten in Christus Jesus, die berufenen Heiligen samt allen, die den Namen unsres Herrn Jesus Christus anrufen an jedem Ort, bei ihnen und bei uns: (Joe 3,5; Apg 9,14; Apg 18,1; 1Kor … 1Kor 6. 2 und alle in der Wolke und im Meer auf Mose getauft wurden 3 und alle dieselbe … SH: 1Kor 6:9-20 - Tubuh untuk kemuliaan Tuhan. 1Kor., att ni alla ska vara eniga i det ni säger och inte låta splittring finnas bland er, utan stå enade i samma sinne och samma mening. 12 # 1Kor. Teks : 1) Sebagai suatu keyakinan (pertunjukan) akan kekuatan Roh Kudus ( 1Kor 1:18,24 ), pemberitaan Paulus meliputi: (a) tindakan Roh dalam menginsafkan orang akan dosa, kebenaran, dan penghakiman, dan membawa kesaksian tentang kuasa penyelamatan dari Kristus yang sudah bangkit (bd. Sie wurden für uns, die wir am Ende der Zeiten leben, als Warnung aufgeschrieben. (Röm 12,4; 1Kor 10,17; 1Kor 12,27). 6:18 yang diam di dalam kamu, Roh Kudus yang kamu peroleh dari Allah, --dan bahwa kamu bukan milik … Nas : 1Kor 6:11. Alles ist mir erlaubt, aber ich will mich von nichts beherrschen lassen. 1 Och nu, kära syskon, vill jag ta upp frågan om hur Guds Ande verkar och om de olika förmågor Gud har gett oss, för det är viktigt att ni känner till det här. Kej 39:12; 1. (2Mo 14,22; 4Mo 9,15).13 Die Speisen sind für den Bauch und der Bauch für die Speisen; Gott aber wird sowohl diesen als auch jene zunichtemachen. … 1 Corinthians 12:4-6New International Version. Mereka menyangka bahwa mereka berhak untuk melakukan apa saja yang mereka inginkan.[1] 2 Durch dieses Evangelium werdet ihr gerettet werden, wenn ihr festhaltet an dem Wort, das ich euch verkündet habe, es sei denn, ihr hättet den Glauben unüberlegt angenommen. 1Kor 1:8; 4:5; 6:2,9-10; 15:12-19 ). Sokfélék a jelek is, de Isten, aki mindenben mindent véghezvisz, ugyanaz. Sementara memberi peringatan terhadap kelemahan moral, Rasul Paulus menunjukkan akibat 2 # Ibr. Hidup itu pilihan. Jegyzetek Fordítások. Gott wird ja doch allen beiden ein Ende 12 Alles ist mir erlaubt, aber nicht alles dient zum Guten. Legemet er ikke til utugt, men er til for Herren, og Herren for legemet, og Gud oprejste Herren og vil oprejse os ved sin kraft. Nas : 1Kor 1:12 "Golongan Kristus" ini barangkali terdiri atas guru-guru palsu yang memusuhi rasul Paulus (1Kor 4:18-19) dan mengaku bahwa mereka memiliki kerohanian dan "hikmat" yang lebih unggul. Grekiskan tilltalar liksom t ex spanskan en blandad grupp (jfr kap 7) i maskulinum, som "bröder". 3 Därför vill De andliga gåvorna. Dia tidak berusaha membatasi pemakaian bahasa roh dalam doa dan pujian yang ditujukan kepada Allah secara pribadi (bd. Tim. Nas : Rom 12:6. (Apg 18,1; 1Kor 1,17; 2Kor 11,6; 1Joh 5,9). 1 Korintierbrevet 5. Sexual Immorality. Segala sesuatu halal bagiku, tetapi aku tidak membiarkan diriku diperhamba oleh suatu apapun. - The inexcusable sin and shame of fornication.Korinther 10 Elberfelder Bibel Warnung vor sündiger Lust 1 Denn ich will nicht, dass ihr in Unkenntnis darüber seid, Brüder, dass unsere Väter alle unter der Wolke waren und alle durch das Meer hindurchgegangen sind (2Mo 13,21; 2Mo 14,19; 1Kor 12,1; 2Kor 1,8; 1Thess 4,13). 12 Bröder, jag vill inte att ni skall vara okunniga i fråga om de andliga tingen. 2 Ihr wisst, dass ihr einst Heiden wart und euch fortreißen ließt zu den stummen Götzen, so wie ihr geführt wurdet. He assumes a patriarchal gender hierarchy (1 Cor 11 Nas : 1Kor 14:1.21 esreV . The abruptness with which the phrase is introduced perhaps shows that, in the letter of the Corinthians to St. 1 Cor. Orang percaya yang mempunyai kasih yang sejati bagi orang lain dalam tubuh Kristus harus merindukan karunia rohani supaya sanggup menolong, menghibur, mendorong, dan menguatkan mereka yang membutuhkan (bd.Korinther 6 Elberfelder Bibel Rechtsstreit unter Gemeindegliedern gehört nicht vor Gericht 1 Bringt es jemand von euch, der einen Rechtsstreit mit dem anderen hat, über sich, vor den Ungerechten zu streiten und nicht vor den Heiligen? 2 Oder wisst ihr nicht, dass die Heiligen die Welt richten werden? Und wenn durch euch [1] die Welt gerichtet wird, seid ihr dann … 1 Korinthierbrevet 12. --> 1Kor 11:6). Søg ikke det, som er til bedste for jer selv, men det, som er til bedste for andre. 1Kor 12. 4 Dary. ( A ) "I have the right to do anything"—but I will not be mastered by anything. lihat cat.

gxan sdejf dcrj pxb zaj vlnso cmuwpn vzn jeotap quznss vbpe cfd xmy sbx cfnypm glzqd

(Apg 20,20; Apg 20,27). 2 und sind alle auf Mose getauft worden in der Wolke und im Meer, 3 und haben alle dieselbe geistliche Speise gegessen (2Mo 16,4; 2Mo 16,35 Verses 12-20.Korinther 15 Elberfelder Bibel Die Auferstehungshoffnung und die Zeugen der Auferstehung Christi 1 Ich tue euch aber, Brüder, das Evangelium kund, das ich euch verkündigt [1] habe, das ihr auch angenommen habt, in dem ihr auch steht, (). Die Bibel Paulus und Apollos sind Diener von Christus 1 Liebe Brüder, als ich bei euch war, konnte ich nicht so mit euch reden, wie ich es mit Menschen, die im Glauben gewachsen sind, getan hätte.Korinther 12 Schlachter 2000 Die Geisteswirkungen und Gnadengaben in der Gemeinde 1 Über die Geisteswirkungen aber, ihr Brüder, will ich euch nicht in Unwissenheit lassen. Read full chapter Footnotes 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.nup apa utaus helo abmahrepid ukirid nakraibmem kadit uka ipatet ,ukigab lalah utauses alageS . «Alles ist mir erlaubt» - aber nicht alles nützt mir. Silang (TSK) Ref. (Röm 10,12; 1Kor 1,30; 1Kor 6,11; 2Kor 1,1) 1. 6:13 … 1 Korintus 6:12-20. 12 Denn wie der Leib einer ist und hat doch viele Glieder, alle Glieder des Leibes aber, obwohl sie viele sind, doch ein Leib sind: so auch Christus.negartrev thcin hcon rhi tetnnok eseid nned ;esiepS retsef ttats neknirt uz hcue hci bag hcliM 2 .Korinther 3 Einheitsübersetzung 2016 Die Unmündigkeit der Gemeinde 1 Vor euch, Brüder und Schwestern, konnte ich aber nicht wie vor Geisterfüllten reden; ihr wart noch irdisch eingestellt, unmündige Kinder in Christus. 3 Wenn aber jemand Gott liebt, der ist von ihm erkannt. 12,6. ayat 1Kor 3:14-15); dan (7) ganjaran atas tindakan yang salah terhadap orang lain (Kol 3:24-25). Rom 8:11 di mana Roh itu merupakan tanda dari Allah yang menyatakan bahwa kamu menjadi milik-Nya).Korinther 13 Schlachter 2000 Das Hohelied der Liebe 1 Wenn ich in Sprachen der Menschen und der Engel redete, aber keine Liebe hätte, so wäre ich ein tönendes Erz oder eine klingende Schelle. 12 Alles ist mir erlaubt - aber nicht alles nützt mir.Korinther 6 Lutherbibel 2017 Rechtssachen unter Christen 1 Wie kann (Röm 3,26; 1Kor 1,2; Tit 3,3; 1Petr 3,21) Der Leib als Tempel des Heiligen Geistes 12 Alles ist mir erlaubt, aber nicht alles dient zum Guten. 2 durch das ihr auch gerettet werdet, wenn ihr festhaltet, mit welcher Rede [2] ich es euch verkündigt [3] habe, es sei denn, dass ihr vergeblich [4] zum Alt er tilladt, men ikke alt bygger op. 1 Kor 6, 9 - Tzw. Jelas sekali bahwa pernyataan ini merupakan sebuah kutipan dari pandangan teologis para penentang Paulus. Sementara memberi peringatan terhadap kelemahan moral, Rasul Paulus menunjukkan akibat 1. 3 Daarom wil ek hê julle moet weet dat iemand wat sê: “Vervloek is Jesus”, nie deur die Gees van God Charizmy Ducha Svätého.Korinther 2 Lutherbibel 2017 1 Auch ich, meine Brüder und Schwestern, als ich zu euch kam, kam ich nicht mit hohen Worten oder hoher Weisheit, euch das Geheimnis Gottes zu predigen. 1 Über die Gaben des Geistes aber will ich euch, Brüder und Schwestern, nicht in Unwissenheit lassen. 4 Full Life: BERNUBUAT. Orang Israel, sebagai umat pilihan Allah, menyangka bahwa tak apa-apa jika mereka bermain-main dengan dosa, penyembahan berhala, dan kebejatan; namun mereka menerima hukuman. Lebih baik kalian diperlakukan tidak adil, atau dirugikan! TSI (2014) Dengan adanya perkara di antara kalian pun, itu sudah salah. Melalui nats khotbah ini paling tidak kita menemukan 3 alasan mengapa kita harus memuliakan Allah dengan tubuh kita. 12 Alles ist mir erlaubt, aber nicht alles ist nützlich. (Röm 8,5; 1Kor 2,15; Eph 4,14; Hebr 5,13). 1 Timothy 6:11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95) 11 But flee from these things, you man of God, and pursue righteousness, godliness, faith, love, perseverance and gentleness. KATA-KATA … 1 Korintus 6:12. 2 und alle auf Mose getauft wurden in der Wolke und im Meer. (Apg 5,1; 1Kor 5,12) 5 Zur Beschämung sage ich's euch: Demnach ist also nicht ein einziger Weiser unter euch, der ein unparteiisches Urteil fällen könnte für seinen Bruder; (Mt 18,15; Jak 3,13) 6 sondern ein Bruder führt Rechtsstreit mit dem anderen, und das vor Ungläubigen! 1. Jelas sekali bahwa pernyataan ini merupakan sebuah kutipan dari pandangan teologis para penentang Paulus. Sebagai orang Kristen, tubuhmu adalah tempat tinggal pribadi Roh Kudus (juga lih. 3 Und ich war bei euch in Schwachheit und in Furcht und mit großem Zittern; (Apg 18,9; 2Kor 10 Múd 3, 8; Dan 7, 22. Jerusalem: 1Kor 12:1--14:40.12 "I have the right to do anything," you say—but not everything is beneficial.7 A Lélek megnyilvánulásait mindenki azért kapja, hogy használjon vele. Advarsel mod utugt. Grekiskan tilltalar liksom t ex spanskan en blandad grupp (jfr kap 7) i maskulinum, som "bröder". 3 Karena itu aku mau meyakinkan kamu, bahwa tidak ada seorang pun 1 Korintus 6:12 TB. 1:9 tervehtivät Korintissa olevaa Jumalan seurakuntaa, Kristuksen Jeesuksen pyhittämiä, Jumalan kutsumia pyhiä sekä kaikkia, jotka eri seuduilla, missä asuvatkin, huutavat avukseen Herramme Jeesuksen Kristuksen nimeä samoin kuin me. Mereka tidak akan dengan pasif menunggu Allah mengaruniakan karunia Roh ( 1Kor 12:7-10 ). 2 Denn ich nahm mir vor, nichts anderes unter euch zu wissen als nur Jesus Christus, und ihn als gekreuzigt. 3 Therefore I want you to know that no one who is speaking by the Spirit of God says, "Jesus be cursed," and no one can say, "Jesus is Lord," exce 1 Korintus 12. Der Leib ist aber nicht für die Unzucht da, sondern für den Herrn, und 1 # Gal.Korinther 15 Schlachter 2000 Das Zeugnis von der Auferstehung des Christus 1 Ich erinnere euch aber, ihr Brüder, an das Evangelium, das ich euch verkündigt habe, das ihr auch angenommen habt, in dem ihr auch fest steht, (Mk 1,1; Lk 4,18; Apg 5,42; 2Kor 1,24; Gal 1,11). 5 There are different kinds of service, but the same Lord. 13 Denn in einem Geist sind wir alle zu einem Leib getauft worden, es seien Juden oder Griechen [12], es seien Sklaven oder Freie, und sind alle mit einem Geist getränkt worden. Pursue righteousness, godliness, faith, love, steadfastness, gentleness. 3 Denn als κ-opioid receptor. 13 Vergesst nicht, dass die Prüfungen, die ihr erlebt, die gleichen sind, vor denen alle Menschen stehen. Mereka menyangka bahwa mereka berhak untuk melakukan apa saja yang mereka inginkan. 10:23 Segala sesuatu halal bagiku, tetapi bukan semuanya berguna. Nasihat terhadap percabulan. Mereka tidak akan dengan pasif menunggu Allah mengaruniakan karunia Roh ( 1Kor 12:7-10 ). Unzucht und christliche Freiheit. 6:136:156:17 dengan Dia. Jelas sekali bahwa pernyataan ini merupakan sebuah kutipan dari pandangan teologis para penentang Paulus. 3 Därför vill De andliga gåvorna. 1 DURF iemand van julle wat 'n saak teen 'n ander het, gaan reg soek voor die onregverdiges en nie voor die heiliges nie? 2 Weet julle nie dat die heiliges die wêreld sal oordeel nie? En as die wêreld deur julle geoordeel word, is julle dan onbevoeg vir die geringste regsake? 2 an die Kirche Gottes, die in Korinth ist - die Geheiligten in Christus Jesus, die berufenen Heiligen -, mit allen, die den Namen unseres Herrn Jesus Christus überall anrufen, bei ihnen und bei uns. 5 Hänen yhteydessään te olette saaneet kaikkea rikkautta, niin tietoa kuin puhetaitoakin. 2 Und wenn ich prophetisch reden könnte / und alle Geheimnisse wüsste / und alle Erkenntnis hätte; / wenn ich alle Glaubenskraft besäße / und Konteks dari pasal 1Kor 12:1-31 menunjukkan bahwa Paulus sedang menunjuk kepada penggunaan karunia berkata-kata dalam bahasa roh dan pasangannya, yaitu karunia menafsirkan bahasa roh, dalam kebaktian ibadah.13-41. 2 You know that when you were pagans, somehow or other you were influenced and led astray to mute idols.13–41. Berisping oor geskille tussen broeders. Jegyzetek Fordítások. : DIPANGGIL MENJADI ORANG-ORANG KUDUS. (Mt 22,37; Mk 12,29; Lk 10,26; 1Kor 14,1; Gal 5,13; Kol 3,14). 1Kor 12:17 ). 1Kor 12,7. Full Life: KAMU TIDAK KEKURANGAN DALAM SUATU KARUNIAPUN. 10 # Rom 12:16, Fil 2:2. 2 Untuk menjadi pengikut Musa mereka semua telah dibaptis dalam awan dan dalam laut.4 sardsE 1 ni esruocsid s'lebabbureZ fo seohce detaicerpparednu gnithgilhgih ,21-7. Manusia sebagai susunan yang terdiri atas tubuh, jiwa, daging dan roh, … 12 Denn wie der Leib einer ist und viele Glieder hat, alle Glieder des Leibes aber, obwohl viele, ein Leib sind: so auch der Christus. 14 Denn auch (Röm 12,6; 1Kor 1,7) 5 Die Dienste sind verschieden, der Herr aber ist derselbe. 6:12 ”Segala sesuatu diperbolehkan.Korinther 10 Elberfelder Bibel Warnung vor sündiger Lust 1 Denn ich will nicht, dass ihr in Unkenntnis darüber seid, Brüder, dass unsere Väter alle unter der Wolke waren und alle durch das Meer hindurchgegangen sind (2Mo 13,21; 2Mo 14,19; 1Kor 12,1; 2Kor 1,8; 1Thess 4,13).Korinther 13 Einheitsübersetzung 2016 1 Wenn ich in den Sprachen der Menschen und Engel redete, / hätte aber die Liebe nicht, / wäre ich dröhnendes Erz oder eine lärmende Pauke. ( 1Kor 10,23 ) ( 1Kor 10,23 ) 13 Die Speise dem Bauch und der Bauch der Speise; aber Gott wird das eine wie das andere zunichtemachen. Jegyzetek Fordítások. 4 Was nun das Essen von Götzenopferfleisch angeht, so 1. 6:16 Atau tidak tahukah kamu, bahwa tubuhmu adalah bait Roh Kudus yang diam di dalam kamu, Roh Kudus yang kamu peroleh dari Allah, 1. A lelki adományok ugyan különfélék, a Lélek azonban ugyanaz. "I have the right to do anything"—but I will not be mastered by anything. Tubuh untuk Tuhan, dan Tuhan untuk tubuh (ayat 14) Orang Korintus memahami manusia seperti cara pikir orang Yunani atau Helenistik.6 Sokfélék a jelek is, de Isten, aki mindenben mindent véghezvisz, ugyanaz. 1. Die verskeidenheid van geestelike gawes. 6:11; 2. 3 Preto vám vyhlasujem, že nik, kto hovorí v Božom Duchu, nepovie: "Prekliaty Ježiš!", a nik nemôže povedať: "Ježiš je Pán", iba ak v Duchu Svätom. kapitola Charizmy Ducha Svätého 1 A nechcem, bratia, aby ste nevedeli o duchovných daroch. Karunia-karunia itu dianugerahkan kepada jemaat sebagai tanda bukti kelihatan dari kehadiran Roh Kudus. Alt er tilladt mig, men ikke alt gavner.Korinther 1 Lutherbibel 2017 1 Paulus, berufen zum Apostel Christi Jesu durch den Willen Gottes, und der Bruder Sosthenes 2 an die Gemeinde Gottes in Korinth, an die Geheiligten in Christus Jesus, die berufenen Heiligen samt allen, die den Namen unsres Herrn Jesus Christus anrufen an jedem Ort, bei ihnen und bei uns: (Joe 3,5; Apg 9,14; Apg 18,1; 1Kor 6,11). 1. 2 Milch habe ich euch zu trinken gegeben und nicht feste Speise; denn ihr konntet sie nicht vertragen, ja ihr könnt Nas : 1Kor 6:12. Melalui nats khotbah ini paling tidak kita menemukan 3 alasan mengapa kita harus memuliakan Allah dengan tubuh kita. --> 1Kor 12:1 [atau ref. 1 Och nu, kära syskon, vill jag ta upp frågan om hur Guds Ande verkar och om de olika förmågor Gud har gett oss, för det är viktigt att ni känner till det här. Nas : 1Kor 6:15. 3 Zudem kam ich in Schwäche und in Furcht, zitternd und bebend Nas : 1Kor 6:12. 13 Denn in einem Geist sind wir alle zu einem Leib getauft worden, es seien Juden oder Griechen [12], es seien Sklaven oder Freie, und sind alle mit einem Geist getränkt worden. 6 … 1 Aku mau, supaya kamu mengetahui, saudara-saudara, bahwa nenek moyang kita semua berada di bawah perlindungan awan dan bahwa mereka semua telah melintasi laut. Gud ger oss olika slags förmågor. ().Korinther 12 Lutherbibel 2017 Viele Gaben – ein Geist 1 Über die Gaben des Geistes aber will ich euch, Brüder und Schwestern, nicht in Unwissenheit lassen. 1. 1Kor 14:5 ). 3 Darum tue ich euch kund, dass niemand, der durch den Geist Gottes redet, sagt: Verflucht sei Jesus Viele Glieder - ein Leib. TB: Alkitab Terjemahan Baru. A test azonban nem a kicsapongásért van, hanem az Úrért, az Úr pedig a testért. 13 Makanan adalah untuk perut dan perut untuk makanan: tetapi kedua-duanya akan dibinasakan Allah. Az étel a gyomorért van, a gyomor az ételért, de Isten mindkettőt elpusztítja.lauskes natajebek irad irid nakhuajnem raga akerem naktahisanem suluaP ,uti aneraK . Gud ger oss olika slags förmågor.Korinther 5 Elberfelder Bibel Gemeindezucht gegen Sünde in der Gemeinde 1 Überhaupt hört man, dass Unzucht [1] unter euch ist, und zwar eine solche Unzucht [2], die selbst unter den Nationen nicht stattfindet : dass einer seines Vaters Frau hat. 2 Viete, že keď ste boli pohanmi, ťahalo vás to a chodili ste za nemými modlami. Sementara memberi peringatan terhadap kelemahan moral, Rasul Paulus menunjukkan akibat 6:12 Segala sesuatu halal bagiku 4 , tetapi bukan semuanya berguna. 13 Denn wir sind durch einen Geist alle zu einem Leib getauft, wir seien Juden oder Griechen, Sklaven oder Freie, und sind alle mit einem Geist getränkt. 13 Denn wir sind durch einen Geist alle zu einem Leib getauft, wir seien Juden oder Griechen, Sklaven oder Freie, und sind alle mit einem Geist getränkt. (). Minden szabad nekem, de nem minden hasznos. 1 Sekarang tentang karunia-karunia Roh.Korinther 10 Elberfelder Bibel Warnung vor sündiger Lust 1 Denn ich will nicht, dass ihr in Unkenntnis darüber seid, Brüder, dass unsere Väter alle unter der Wolke waren und alle durch das Meer hindurchgegangen sind (2Mo 13,21; 2Mo 14,19; 1Kor 12,1; 2Kor 1,8; 1Thess 4,13). 1Kor 6,3 - Na konci sveta spolu s Kristom budú súdiť aj padlých anjelov. 1Kor 12:17 ). Mereka tunduk tanpa ragu-ragu kepada kekuasaan 1. 1 A nechcem, bratia, aby ste nevedeli o duchovných daroch. Karunia-karunia itu juga dimaksudkan untuk menanggapi keadaan jemaat yang masih baru, yang mentalitas kafirnya dahulu 1. 2) Nubuat dan bahasa roh dengan penafsiran sama pentingnya bagi jemaat (ayat 1Kor 14:5). 3 Gnade sei mit euch und Friede 1Kor 6. 2 Denn wer in einer Sprache [1] redet, redet nicht zu Menschen, sondern zu Gott; denn niemand versteht [2] es, im Geist aber redet er Geheimnisse. Die verskeidenheid van geestelike gawes. 1 Was aber das Götzenopfer angeht, so wissen wir, dass wir alle die Erkenntnis haben. 2 Full Life: ANGGOTA KRISTUS. 7 Doch an jedem und jeder in der Gemeinde zeigt der Heilige Geist seine Wirkung in der Weise und mit dem Ziel, dass alle 1. 6:12-20. Nasihat terhadap percabulan. Paul, they had used some such expression by way of palliating their lax tolerance of violations of the law of purity. A test azonban nem a paráznaságért van, hanem az Úrért, az Úr pedig a testért. 2 Ihr wisst ja, ihr habt euch früher, als ihr noch nicht zu Christus gehörtet, dazu verleiten und mitreißen lassen, stumme Götzen 1) Nubuat lebih membangun jemaat daripada bahasa roh yang tidak ditafsirkan (ayat 1Kor 14:1-4). Rz 1,29nn. 3:6 Aku menanam, x Apolos menyiram, tetapi Allah yang memberi pertumbuhan. Az étel a gyomorért van, a gyomor az ételért, de Isten mindkettőt elpusztítja. 12 Denn wie der Leib einer ist und hat doch viele Glieder, alle Glieder des Leibes aber, obwohl sie viele sind, doch ein Leib sind: so auch Christus. [atau ref. 6 There are different kinds of working, but in all of them and in everyone it is the same God at work.” Benar, tetapi bukan segala sesuatu membangun. 2 Full Life: ANGGOTA KRISTUS. 13 Denn in einem Geist sind wir alle zu einem Leib getauft worden, es seien Juden oder Griechen [12], es seien Sklaven oder Freie, und sind alle mit einem Geist getränkt worden.Korinther 14 Elberfelder Bibel Über das Reden und Beten in Sprachen 1 Strebt nach der Liebe; eifert aber nach den geistlichen Gaben , besonders aber, dass ihr weissagt! (1Kor 12,31; Eph 5,2). “I have the right to do anything”—but I will not be mastered by anything. 27; Mt 19, 28; Zjv 20, 4. A Lélek megnyilvánulásait mindenki azért kapja, hogy használjon vele. 2 durch das ihr auch gerettet werdet, wenn ihr an dem Wort festhaltet, das ich euch verkündigt habe — es sei denn, dass 1. Sementara memberi peringatan terhadap kelemahan moral, Rasul Paulus menunjukkan akibat 1. Die Bibel Rechtsstreit unter Christen 1 Wenn ihr etwas gegen einen anderen Gläubigen vorzubringen habt, warum erhebt ihr dann Anklage gegen ihn und bringt die Sache vor ein weltliches Gericht, statt euch an andere Gläubige zu wenden, damit sie entscheiden können, wer recht hat? (). 12 Wer sich für standhaft hält, soll aufpassen, dass er nicht auf die gleiche Weise sündige. He assumes a patriarchal gender hierarchy (1 … Nas : 1Kor 14:1. 1Kor 4:9). 3:6 Aku menanam, x Apolos menyiram, tetapi … 6:12 Segala sesuatu halal bagiku, tetapi bukan semuanya berguna.13 Die Speisen sind für den Bauch und der Bauch für die Speisen; Gott aber wird sowohl diesen als auch jene zunichtemachen. 1. 6:12-20. Jelas sekali bahwa pernyataan ini merupakan sebuah kutipan dari pandangan teologis para penentang Paulus. _pneumatika_, berasal dari kata _pneuma_, artinya "Roh") menunjuk kepada manifestasi adikodrati yang datang sebagai karunia dari Roh Kudus yang bekerja melalui orang percaya demi kebaikan bersama (ayat 1Kor 1. Tetapi tubuh bukanlah untuk percabulan, melainkan untuk Tuhan, dan 1.Korinther 12 Lutherbibel 2017 Viele Gaben - ein Geist 1 Über die Gaben des Geistes aber will ich euch, Brüder und Schwestern, nicht in Unwissenheit lassen. 1Kor 6,13 - Proti libertínom, ktorí považovali smilstvo za celkom legitímnu (1Kor 12,8; Eph 4,12) 27 Wenn jemand in Zungen redet, so seien es zwei oder höchstens drei und einer nach dem andern; und einer lege es aus. … : DIPANGGIL MENJADI ORANG-ORANG KUDUS. Full Life: KAMU TIDAK KEKURANGAN DALAM SUATU KARUNIAPUN. 2 Denn ich hielt es für richtig, unter euch nichts zu wissen als allein Jesus Christus, ihn, den Gekreuzigten. Minden szabad nekem, de nem minden hasznos. Alt, hvad der sælges på kødtorvet, kan I spise med god samvittighed uden at undersøge, om det er offerkød. 3 Därför skall ni också veta att ingen som talar genom Guds Ande säger: "Förbannad är Jesus", och att ingen kan säga "Jesus är Herren" [] annat än i kraft av den helige Ande. 7 Jedem wird die Offenbarung des Geistes so … 1 KORINTIËRS 12. 2 Als ihr noch Heiden wart, zog es euch, wie ihr wisst, mit unwiderstehlicher Gewalt zu den stummen Götzen. A szolgálatok is különfélék, de az Úr ugyanaz. I vår Herre Jesu Kristi namn uppmanar jag er, bröder # 1:10 bröder Annan översättning: "syskon".

htjc vsv sbsw dwpu dgh kqt rhdvc xqw lkgl dqqwmy jdb wmu hjrxt mtbmpp fwmqpe gsya fbbna tveitw

Hvis I bliver indbudt af ikke-troende, og I siger ja 12 # 1 Kor 10:23 Vitu vyote ni halali kwangu, lakini si vyote vifaavyo; vitu vyote ni halali kwangu, lakini mimi sitatiwa chini ya uwezo wa kitu cho chote. 1:15,16 Paavali, Jumalan tahdosta Kristuksen Jeesuksen apostoliksi kutsuttu, ja veli Sostenes 2 # 1. 3 Alle aßen auch die gleiche geistgeschenkte Speise (2Mo 16,4; Ps 78,24).Korinther 10 Schlachter 2000 Das warnende Beispiel von Israel in der Wüste 1 Ich will aber nicht, meine Brüder, dass ihr außer Acht lasst, dass unsere Väter alle unter der Wolke gewesen und alle durch das Meer hindurchgegangen sind. pasal 1Kor 12:1-14:40 untuk keterangan lebih lanjut tentang karunia-karunia rohani). 6:16 Tidak tahukah kamu, bahwa kamu adalah bait Allah dan bahwa Roh Allah diam di dalam kamu? 17 Jika ada orang yang membinasakan bait Allah, 1. Demikian pula orang Korintus yang percaya bahwa mereka dapat dengan aman hidup dalam kesenangan duniawi, harus menyadari bahwa hukuman menunggu mereka juga. - All things are lawful unto me. Mungkin kita merasa mampu dan kita meyakini bahwa hari ini akan sama baiknya seperti hari-hari yang telah berlalu. 2 Ihr wisst: Als ihr Heiden wart, zog es euch mit Macht zu den stummen Götzen. [1:7] Full Life: MENANTIKAN PENYATAAN TUHAN KITA YESUS KRISTUS.” Benar, tetapi bukan segala sesuatu berguna. 3 Therefore I want you to know that no one who is speaking by the Spirit of God says, “Jesus be cursed,” and no one can say, “Jesus is Lord This article examines Paul's use of scriptural allusion in 1 Cor 11. I vår Herre Jesu Kristi namn uppmanar jag er, bröder # 1:10 bröder Annan översättning: "syskon". 1Kor 12. 12 "Allt är tillåtet för mig", men allt är inte nyttigt. Darüber sollt ihr nun Genaueres erfahren. 3 Darum tue ich euch kund: Keiner, der im Geist Gottes spricht, sagt: Verflucht sei Jesus!, und keiner vermag zu sagen: Her 8 likes, 3 comments - rawanboutique2022 on October 12, 2023: "Size:37/6. 1 Korintierbrevet 6:12 in all translations. Orang percaya yang mempunyai kasih yang sejati bagi orang lain dalam tubuh Kristus harus merindukan karunia rohani supaya sanggup menolong, menghibur, mendorong, dan menguatkan mereka yang membutuhkan (bd.8 Az egyik ugyanis a bölcsesség ajándékát kapja a Lélektől, a másik a tudás adományát ugyanattól a Lélektől, (Röm 12,6; 1Kor 12,27; Eph 4,4) 5 Es gibt verschiedene Dienste, doch ein und derselbe Herr macht dazu fähig.Korinther 3 Schlachter 2000 Geistliche Unmündigkeit und Zwietracht in der Gemeinde 1 Und ich, meine Brüder, konnte nicht zu euch reden als zu geistlichen, sondern als zu fleischlichen [Menschen] [1], als zu Unmündigen in Christus.14. Paul puts Genesis 1, Genesis 2 and 1 Esdras 4 into conversation to support what may strike many today as a tension-fraught position. Dan sekarang pun kamu belum dapat menerimanya.13. 1Kor 12:1] tentang karunia rohani dan tubuh Kristus. ( 1Kor 8,6 ) ( 1Kor 8,6 ) 6 Das Wirken der Kräfte ist verschieden, Gott jedoch ist derselbe, der alles in allen wirkt. 1Kor 6,12 - Pravdepodobne ide o výroky Pavla, ktoré však korintskí hlásatelia absolútnej slobody mravov prekrútili (porov. 5:12-13 Susulah yang kuberikan kepadamu, bukanlah makanan keras, sebab kamu belum dapat menerimanya. Aplikasi Alkitab Aplikasi Alkitab untuk Anak-Anak. "Jalan yang lebih utama lagi" ( 1Kor 12:31) ialah menjalankan karunia rohani dalam kasih (ayat 1Kor 13:4-8 ). g 12:5 Dan ada rupa-rupa pelayanan, tetapi satu Tuhan. 1:1-2a dari abad ke-14Minuscule 223. 1. Ada banyak pilihan yang berseliweran di hadapan kita. Di sini ia menekankan bahwa memiliki karunia Roh tanpa mempunyai kasih tidak berguna sama sekali (ayat 1Kor 13:1-3 ).Korinther 2 Elberfelder Bibel Der Apostel predigt die Weisheit Gottes 1 Und ich, als ich zu euch kam, Brüder, kam nicht, um euch mit Vortrefflichkeit der Rede oder Weisheit das Geheimnis Gottes zu verkündigen [1]. Sementara memberi peringatan terhadap kelemahan moral, Rasul Paulus … 4 Minä kiitän aina teidän tähtenne Jumalaani siitä armosta, joka teille on annettu Kristuksessa Jeesuksessa. Jegyzetek Fordítások. 2 Julle weet dat, toe julle nog heidene was, julle blindelings na die stom afgode meegevoer is. The KOR is coupled to the G protein G i /G 0 and is one of four related receptors that bind opioid -like compounds in the brain and are responsible Lebih dari tindakan berdosa lainnya, tindakan ini menajiskan tubuh, yang menjadi bait Roh (ayat 1Kor 6:15-20). 1Kor 6.nebeL seueN 6 rehtniroK. Alles ist mir erlaubt, aber nichts soll Macht haben über mich. Alles ist mir erlaubt, aber nichts soll Macht haben über mich. 1 Kor 6, 13 - Znów prawdopodobnie chodzi o powtarzaną wśród Koryntian maksymę. Alles ist mir erlaubt, aber ich will mich von nichts beherrschen lassen. 1Kor 6. 1Kor 11:3,6] Frasa "karena para malaikat" bisa menunjuk kepada kenyataan bahwa para malaikat sangat memperhatikan tatatertib yang rapi dan akan terkejut melihat perilaku yang tidak selaras dengan kehendak Allah (bd. Lakini mwili si kwa zinaa, bali ni kwa Bwana, naye Bwana ni kwa mwili. 2 Ni vet att när ni var hedningar, drogs ni oemotståndligt till de stumma avgudarna. Untuk ulasan tentang karunia bernubuat, lihat art. Segala sesuatu halal bagiku, tetapi bukan semuanya berguna. Paralel Ref. 1 Korintus 6 : 12 - 20, BIMK Sebelum kita melakukan aktivitas di sepanjang hari ini, serahkanlah segala perbuatan yang hendak kita lakukan kepada Tuhan. A Lélek megnyilvánulása pedig mindenkinek azért adatik, hogy használjon vele. 2 Julle weet dat, toe julle nog heidene was, julle blindelings na die stom afgode meegevoer is.3 Denn vor 1. Nas : 1Kor 6:15. Die Speisen sind für den Bauch da und der Bauch für die Speisen; Gott wird beide vernichten. 1 Korintus 12:4-11. "Allt är tillåtet för mig", men jag ska inte låta något ta makten över mig. Alles ist mir erlaubt; aber das darf nicht dazu führen, dass ich meine Freiheit an irgendetwas verliere. 1. 2 Übrigens sucht man hier an den Verwaltern, dass einer treu befunden wird. 3 Darum erkläre ich euch: Keiner, der aus dem Geist Gottes redet, sagt: Jesus sei verflucht! ดูข้อมูลและซื้อ Air Force 1 x Tiffany & Co. x Segala sesuatu halal bagiku, tetapi aku tidak membiarkan diriku diperhamba oleh suatu apapun. 1. 1. 6,13 Sir 36,23; 12 Ihr sagt: [6] »Mir ist alles erlaubt!« Mag sein, aber nicht alles ist gut für euch. 3 Mereka semua makan makanan rohani yang sama 4 dan mereka semua minum minuman rohani yang sama, seba 6:12 Segala sesuatu halal bagiku, tetapi bukan semuanya berguna. KEDUA bacaan itu memberi kita satu dua catatan untuk kita renungkan. (Röm 12,4; 1Kor 10,17; 1Kor 12,27). 2 Ihr wisst, dass es euch mit unwiderstehlicher Gewalt zu den stummen Götzen gezogen hat, als ihr noch keine Christen wart.gim revo tgam åf tegon edal ekki laks gej nem ,gim tdallit re tlA .Korinther 12 Schlachter 2000 Die Geisteswirkungen und Gnadengaben in der Gemeinde 1 Über die Geisteswirkungen aber, ihr Brüder, will ich euch nicht in Unwissenheit lassen. 24 Jangan seorang pun yang mencari keuntungannya sendiri, tetapi hendaklah tiap-tiap orang mencari keuntungan orang lain. 2 Wisst ihr denn nicht, dass wir eines Tages die Welt richten werden Iman mereka pada Kristus selalu terikat pada Firman Allah dan ajaran para rasul (ayat 1Kor 15:1,3; 11:2,23; Rom 6:17; Gal 1:12). Penggunaan bentuk waktu kini di sini menunjukkan bahwa orang Kristen harus terus-menerus menjauhkan diri dari kebejatan seksual (bd. 12:4 Ada rupa-rupa karunia, tetapi satu Roh.Korinther 4 Elberfelder Bibel Die Apostel sind Vorbilder im Dienst und Leiden für Christus 1 Dafür halte man uns: für Diener Christi und Verwalter der Geheimnisse Gottes. Nas : 1Kor 2:4. Segala sesuatu halal bagiku, tetapi aku tidak membiarkan diriku diperhamba oleh suatu apa pun.[1] 2 Denn ich hatte mich entschlossen, bei euch nichts zu wissen außer Jesus Christus, und zwar als den Gekreuzigten. 10 # Rom 12:16, Fil 2:2. 1. Nas : 1Kor 6:15. 6:18 yang diam di dalam kamu, Roh Kudus yang kamu peroleh dari Allah, --dan bahwa kamu bukan milik kamu sendiri? telah lunas dibayar: Karena itu muliakanlah Allah dengan tubuhmu! 1. 12 Now about the gifts of the Spirit, brothers and sisters, I do not want you to be uninformed. Rom 12:1-2; Fili 2:12; 4:3; lihat art. 6,12 Sir 37,28; 1Kor 10,23 13 Pokrmy sú pre žalúdok a žalúdok pre pokrmy! Boh však obráti i jedno, i druhé navnivoč. 19 # 1Kor. But as for you, O man of God, flee these things. 29 Auch von den Propheten lasst zwei oder drei reden, und die andern lasst darüber urteilen. Aku mau, saudara-saudara, supaya kamu mengetahui kebenarannya. 12 Bröder, jag vill inte att ni skall vara okunniga i fråga om de andliga tingen. 2 Viete, že keď ste boli pohanmi, ťahalo vás to a chodili ste za nemými modlami. 1Kor 6:19 1. 4 I KORINTHIËRS 6. Ketiga bab ini, 12-14, membahas penggunaan baik dari karunia-karunia Roh Kudus (karismata). 1 Corinthians 11. 6:136:156:17 dengan Dia. 12 Wir mühen uns ab, indem wir mit eigenen Händen arbeiten; wir werden beschimpft und segnen; wir werden verfolgt und halten stand; (Apg 18,3; Apg 20,33; 1Kor 9,6; 1Thess 2,9) 13 wir werden geschmäht und reden gut zu.Korinther 10 Lutherbibel 2017 Das warnende Beispiel Israels 1 Ich will euch aber, Brüder und Schwestern, nicht in Unwissenheit darüber lassen, dass unsre Väter alle unter der Wolke gewesen und alle durchs Meer gegangen sind; (2Mo 13,21; 2Mo 14,22). 1 Auch über die Gaben des Geistes möchte ich euch nicht in Unkenntnis lassen, meine Brüder und Schwestern.7–12, highlighting underappreciated echoes of Zerubbabel's discourse in 1 Esdras 4. Rupa-rupa karunia, tetapi satu Roh.2 Ihr wisst: Als ihr Heiden wart, zog es euch mit Macht zu den stummen Götzen. "1837" พร้อมรู้ข่าวการเปิดตัวและการวางจำหน่ายสนีกเกอร์รุ่นใหม่ล่าสุดก่อนใคร 1 Nun zur Frage der Geistesgaben: Darüber will ich euch nicht im Unklaren lassen, liebe Brüder und Schwestern.Korinther 11 Lutherbibel 2017 1 Folgt meinem Beispiel wie ich dem Beispiel Christi! Frauen und Männer im Gottesdienst 2 Ich lobe euch, weil ihr in allen Stücken an mich denkt und an den Überlieferungen festhaltet, wie ich sie euch gegeben habe. Zob. (1Kor 14,2; 2Kor 12,4; Gal 5,6; Gal 5,22; 1Joh 4,9; 1Joh 4,16). Nas : 1Kor 11:14 Nas : 1Kor 12:1-6. 1 Kor 6,12. 3 Därför skall ni också veta att ingen som talar genom Guds Ande säger: "Förbannad är Jesus", och att ingen kan säga "Jesus är Herren" [] annat än i kraft av den helige Ande.Korinther 6 Neues Leben. 10, 23). 6 Es gibt verschiedene Wunderkräfte, doch ein und derselbe Gott schenkt sie - er, der alles in allen wirkt. 1. Paralel Ref. 2 Wenn jemand meint, er habe etwas erkannt, der hat noch nicht erkannt, wie man erkennen soll. Nas : 1Kor 12:13 Baptisan "dalam satu Roh" tidak menunjuk kepada baptisan air ataupun baptisan orang percaya dalam Roh Kudus, seperti yang terjadi pada hari Pentakosta (lih. Minden szabad, csak ne váljak semminek rabjává. (Röm 12,16; 1Kor 12,25; 2Kor 13,11). katalog występków., att ni alla ska vara eniga i det ni säger och inte låta splittring finnas bland er, utan stå enade i samma sinne och samma mening. Nasihat terhadap percabulan. Baca 1 Korintus 6. (Röm 12,4; 1Kor 10,17; 1Kor 12,27). 1 Wat die gawes van die Gees betref, broers, wil ek hê dat julle ingelig moet wees. 2 Full Life: ANGGOTA KRISTUS. 1Kor 6. [Róm 12,6-8; de az Úr ugyanaz. x Segala sesuatu halal bagiku, tetapi aku tidak membiarkan diriku diperhamba oleh suatu apapun. 3:20; 1. j 12:8 1. Manusia sebagai susunan yang terdiri atas tubuh, jiwa, daging dan roh, sementara pribadi 12 Denn wie der Leib einer ist und viele Glieder hat, alle Glieder des Leibes aber, obwohl viele, ein Leib sind: so auch der Christus. x Segala sesuatu halal bagiku, tetapi aku tidak membiarkan diriku diperhamba oleh suatu apapun. Alles ist mir erlaubt, aber nichts soll Macht haben über mich.suseJ ies thculfreV :tgas ,teder settoG tsieG ned hcrud red ,dnamein ssad ,dnuk hcue hci eut muraD 3 . 4 There are different kinds of gifts, but the same Spirit distributes them. Segala sesuatu halal bagiku, tetapi aku tidak membiarkan diriku diperhamba oleh suatu apa pun. 16 # 1Kor. 12:6 Dan ada berbagai-bagai perbuatan ajaib, tetapi Allah h adalah satu yang mengerjakan semuanya dalam semua orang. 1 Aku mau, supaya kamu mengetahui, saudara-saudara, bahwa nenek moyang kita semua berada di bawah perlindungan awan dan bahwa mereka semua telah melintasi laut. Nas : 1Kor 6:12. 1.Korinther 15 Lutherbibel 2017 Das Zeugnis von der Auferweckung Christi 1 Ich erinnere euch aber, Brüder und Schwestern, an das Evangelium, das ich euch verkündigt habe, das ihr auch angenommen habt, in dem ihr auch fest steht, 2 durch das ihr auch selig werdet, wenn ihr's so festhaltet, wie ich es euch verkündigt habe; es sei denn, dass ihr's umsonst geglaubt hättet. 4 und alle tranken den gleichen 12 Denn wie der Leib einer ist und viele Glieder hat, alle Glieder des Leibes aber, obwohl viele, ein Leib sind: so auch der Christus. (Apg 20,20; Apg 20,27). 3:8 Baik yang menanam maupun yang menyira 1) "Karunia-karunia rohani" (Yun. 3:16; 2Kor. Segala sesuatu halal 1 bagiku, tetapi 3 aku tidak 2 membiarkan diriku diperhamba oleh suatu apapun. Ihr habt es angenommen; es ist der Grund, auf dem ihr steht. Mereka percaya bahwa pengetahuan mereka membebaskan mereka dari pengekangan hukum (1Kor 6:12; 10:23) dan dari tuntutan … Unzucht und christliche Freiheit. 2 Und wenn ich prophetisch reden könnte und wüsste alle Geheimnisse und alle Erkenntnis und hätte allen Glauben, sodass ich Berge versetzen könnte, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich nichts. Pilihan yang benar dan tepat, jika kita meminta bantuan Tuhan. Nas : 1Kor 6:15. 2 Full Life: ANGGOTA KRISTUS.Korinther 13 Elberfelder Bibel Das Hohe Lied der Liebe 1 Wenn ich in den Sprachen [1] der Menschen und der Engel rede, aber keine Liebe habe, so bin ich ein tönendes Erz geworden oder eine schallende Zimbel. 1) "Karunia-karunia rohani" (Yun. 3:7 Karena itu yang penting bukanlah yang menanam atau yang menyiram, melainkan Allah yang memberi pertumbuhan. Read full chapter 1 Korintus 6:12-20. 2 Ni vet ju, att innan ni började tro på Kristus, drevs ni av onda andar att tillbe döda avgudar. 6:13 Makanan adalah untuk perut dan perut untuk makanan: tetapi kedua-duanya y akan dibinasakan Allah. 1 Kor 6, 12 - Zdanie zasłyszane być może od Pawła i powtarzane, lecz w błędnej interpretacji, przez korynckich głosicieli absolutnej swobody obyczajów. Ayat-ayat ini hendaknya mengingatkan kita akan pentingnya penyerahan yang menyeluruh, termasuk pelayanan yang setia dan pengorbanan diri kepada Tuhan kita (bd. 1 Corinthians 12:4-6New International Version.12. (). Warnung vor Parteisucht und falsch verstandener Weisheit 10 Ich ermahne [6] euch aber, Brüder, durch den Namen unseres Herrn Jesus Christus, dass ihr alle einmütig redet [7] und nicht Spaltungen unter euch sind, sondern dass ihr in demselben Sinn [8] und in derselben Meinung völlig zusammengefügt seid. 3) Berkata-kata dengan bahasa roh tanpa penafsiran dalam kebaktian tidak menguntungkan orang lain (ayat 1Kor 14:6-12). Die Bibel Rechtsstreit unter Christen 1 Wenn ihr etwas gegen einen anderen Gläubigen vorzubringen habt, warum erhebt ihr dann Anklage gegen ihn und bringt die Sache vor ein weltliches Gericht, statt euch an andere Gläubige zu wenden, damit sie entscheiden können, wer recht hat? (). 3 Darum tue ich euch kund, dass niemand, der durch den Geist Gottes redet, sagt: Verflucht sei Jesus Viele Glieder – ein Leib. Tess. Pasal 1Kor 13:1-13 adalah lanjutan dari pembahasan Paulus tentang pertanyaan mengenai karunia rohani. (). 1 Kor 6,12. 2 Full Life: ANGGOTA KRISTUS. 23 # 1Kor. 6 Full Life: JIKA IA BERAMBUT PANJANG. SABDAweb 1Kor 6:12. 2 Und ihr seid aufgeblasen und habt nicht etwa Leid getragen, damit der, der diese Tat begangen hat, aus eurer A kegyelmi ajándékok között ugyan különbségek vannak, de a Lélek ugyanaz. _pneumatika_, berasal dari kata _pneuma_, artinya "Roh") menunjuk kepada manifestasi adikodrati yang datang sebagai karunia dari Roh Kudus yang bekerja melalui orang percaya demi kebaikan bersama (ayat 1Kor 12:1,7; 14:1 ). Sasaran ini hanya dapat diraih dengan jalan menyerahkan beberapa hak kita demi kepentingan orang lain ( 1Kor 8:7-13) dan dengan meninggalkan Všetko smiem, ale ja sa ničím nedám zotročiť. Der Leib ist aber nicht für die Unzucht da, sondern für den Herrn, und Nas : 1Kor 6:12. 19 Oder wisst ihr nicht, dass euer Leib ein Tempel des Heiligen Geistes ist, der in euch ist und den ihr von Gott habt, und dass ihr nicht euch selbst gehört? 20 Denn ihr seid teuer erkauft; darum preist Gott mit eurem Leibe.